Что такое присяжный перевод или официальный перевод?

Присяжный перевод или официальный перевод – это перевод, подписанный и заверенный присяжным переводчиком (переводчиком, аккредитованным Министерством иностранных дел и сотрудничества). Согласно испанскому законодательству – все документы, которые написаны не на испанском языке и которые будут иметь юридическую силу в Испании, должны сопровождаться соответствующим присяжным переводом.
Документы, которые могут подлежать переводу:

  • Свидетельства о рождении
  • Справки об отсутствие судимости
  • Судебные решения
  • Дипломы и аттестаты
  • Водительские права
  • Медицинские сертификаты
  • Идентификационные документы/ паспорта
  • Академические отчеты (для продолжения академических исследований)
  • Документы о ВНЖ
  • Свидетельства о браке
  • Документы об усыновлении
  • Свидетельства о разводе
  • Публичные торги
  • Нотариальные документы
  • Контракты
  • Уставы компаний
  • Патенты

Если Вам необходим перевод документов с иностранного языка на испанский и наоборот, обращайтесь в Carbajo&Partners.

Открыть счет в Испании
X
Переводы
X
Страхование
X
Nota Simple
X
Contact us
Form is temporarily not available. Please visit our contact page.
X
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нами

X
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нами
Мы рады, что вы решили обратиться к нам. Пожалуйста, заполните нашу короткую форму и один из наших менеджеров свяжется с Вами.

X
Свяжитесь с нами